CURIOSITA'

La serie è basata sulla storia vera di Mary Ann Wintkowski dotata di poteri paranormali.

La sigla iniziale ha un richiamo mitologico secondo il quale: l’ape, era considerata simbolo di anima, morte o liberazione degli spiriti. La Leggenda narra che quando un’ape vola, un’anima ascende. E si credeva che la persona sarebbe stata accolta alla vita ultraterrena se un’ape era presente nel momento della morte.

Per questo ruolo Jennifer ha dovuto documentarsi con Medium e persone con poteri paranormali.

La piazza e tutto il set è ricostruito negli Universal Studios in passato la piazza è stata utilizzata nel film Ritorno al Futuro.

La media totale delle prime puntate in America è di 75 milioni di telespettatori!

Fox Italia ha sbagliato la messa in onda del Pilot in  infatti ha trasmesso l'episodio 1x04 Mended Hearts, il mercoledi successivo ha rimediato, mandando in onda il primo e il secondo episodio.

Curiosità Episodi

Prima Stagione

1x01 "Pilot"

Il negozio di Melinda si chiama "Same it never was antique". Il nome allude al testo di una canzone di Jen intitolata "how do i deal", infatti nel testo compare la frase "Same as it ever was".

1x03 "I bambini sperduti"

E' il primo episodio in assoluto, dove Melinda fa passare oltre ben 3 fantasmi, inoltre è il primo episodio nella storia delle serie tv ,ad avere come fantasma dagli affari in sospeso, un cane.

Il titolo originale dell'episodio  "Lost Boys",  allude al racconto "Peter Pan" che Melinda legge ai bambini.

1x07 "Hope & mercy"

In questo episodio Melinda dice che lei e Jim sono sposati da sette mesi.

1x08 "Sulle ali di una colomba"

il titolo originale dell'episodio "On the Wings of a Dove"  è una canzone di Sonny James

1x09 "Voci"

Prima dell'inizio dell'episodio è andato in onda questo messaggio:

Non aggiustate il vostro televisore.

I suoni che state ascoltando sono le vere registrazione del fenomeno delle voci elettroniche [EVP] meglio conosciuti come "rumore bianco".

1x09 "La sposa fantasma"

Melinda racconta di aver avuto un fidanzato al college "Kevin McCall". Nella seconda stagione il nome del fidanzato è stato

cambiato in Kyle.

1x12 "L'ombra del comico"

Quando Melinda entra nel club pieno di fantasmi, uno di loro le dice "Noi non serviamo quello che ti piace qui, Tesoro"

Di sicuro allude a una scena in "Star Wars" quando non vogliono far entrare i robot nel bar.

La frase "Dying is easy. Comedy is hard"(Morire è facile. Far ridere è difficile) sono le ultime parole dell'attore Edwin Booth (1833-1893).

1X15 "Sarah"

Dylan recita per la scuola una storia basata sull'episodio 1x02 "Passaggio a livello"

1x16 "La cresta della morte"

Andrea dice che ha mangiato un chilo di Cherry Garcia e ha guardato Survivor.

Cherry Garcia è un gusto di Ben & jerry gelati. Survivor è un programma della Cbs. (L'isola dei famosi in Italia).

Andrea risponde con una frase tratta dal film "Cat Woman", I'm a woman. Hear my roar.

Sono una donna. Ascolta il mio ruggito.

1x17 "Il diavoletto"

La guest star "Lori Loughlin" interpreta la parte di una stilista, in passato nella serie "Summerland" ha interpretato lo stesso personaggio.

1x21 "Caduta libera"

La dedica scritta sull'orologio è:
A Mitch:
Il fratello che mi ha dimostrato che L'amore non muore mai.

(titolo del primo episodio della seconda stagione in America mentre in Italia è stato utilizzato per il secondo).

La colomba che muore contro il vetro della camera da letto di Melinda, per superstizione significa la morte di un parente o di un amico.

1x22 "Caduta libera"

L'unico episodio in cui tutti possono vedere la luce. Melinda spiega alle persone che ci sono tante anime che devono passare oltre.

Seconda Stagione

2x01 "Inquietudine"

Il motore di ricerca stile Google utilizzato da Kyle si chiama "Penthius".

2x02 "L'amore non muore mai"

Lacey Chabert è la special guest star, in passato ha già recitato con Jen in "Party of Five"(Cinque in famiglia) dove interpretava Claudia Salinger.

2x09 "La maledizione della nona"

Delia dice a Melinda che quell'uomo è molto impegnato e che tra le tante cose guarda "America's next top model"

uno dei reality show di punta in onda su "The Cw".

2x10"L'ombra del battitore"

La Cbs ha sbagliato la messa in onda di questo episodio infatti questo doveva essere l'episodio 2x07.

In Italia Fox-Life ha seguito la programmazione Americana.

In Canada non è andato in onda per lasciare il posto a "Shrek 2".

2x12 "Il diritto di andarsene"

Dead Reckoning è il titolo originale dell'episodio poi cambiato in "Dead to rights"

2x13 "Deja Boo"

In America Deja Boo significa Deja Vu.

2x14 "Il demone della velocità"

In questo episodio compare il numero "190206",  la cifra rappresenta la data di morte del padre di Melinda.

In America il mese viene prima del giorno quindi la cifra doveva essere "021906".

2x15 "Mean Ghost"

In questo episodio compare Mary J.Blige.

Il titolo allude al film "Mean Girls".

2x16 "Il segreto della culla"

Il titolo originale "The cradle will rock" fa parte della canzone Rock-A-Bye Baby

2x18 "Il padre di Ned"

La cbs ha sbagliato di nuovo la messa in onda dell'episodio infatti questo è l'episodio 2x18 ma è stato trasmesso dopo l'episodio 2x17

Fox-Life ha corretto l'errore.

2x20 "Il collezionista"

In questo episodio si sente in sottofondo la canzone "Barenaked" cantata da Jennifer.